Jednostranom odlukom premijera Kosova Aljbina Kurtija koju je doneo 14. juna, u radnjama se prazne rafovi s osnovnim životnim namirnicama, a sve je manje i mešovite robe u prodavnicama u četiri opštine na severu Kosova, prenosi Kosovo Online.
Nema brašna, ulja, šećera, soli, mleka i mlečnih proizvoda iz centralne Srbije, a samo onaj kome se posreći može još negde da nađe popularnu "kravicu" i mlečne proizvode Imleka, piše danas Poliika.
Umesto srpske robe, na rafovima je mleko iz inostranstva, a može se videti i jogurt albanskog proizvođača, što navodi na pomisao da srpski prodavci robu nabavljaju na jugu, u albanskim veletrgovinama.
Stanovnici Kosovske Mitrovice nisu bili voljni da pod imenom i prezimenom govore za novine, a jedan od vlasnika veće trgovinske radnje u centru grada za Politiku je rekao:
- Ne pitajte kako se snalazimo. Zar svet ne vidi koje anticivilizacijske mere sprovodi Priština. Šta hoće Kurti? Da nas ostavi na hlebu i vodi? Nije ovo prvi put da nam Priština uvodi zabrane, ali smo se nekako snalazili. Sada nas on uvodi u humanitarnu katastrofu, a svet ćuti
U ovoj prodavnici je poluprazna i vitrina s delikatesnom robom, a osim suhomesnatih proizvoda makedonskih i crnogorskih proizvođača, nije bilo namirnica koje dolaze iz centralne Srbije.
I u ostalim prodavnicama u centru grada, koje su do pre 45 dana bile krcate robom, sada se vidi tek pokoja flaša ulja, poluprazni su rafovi sa šećerom koji se prodaje i na rinfuz, a može se naći samo po koja kutija soli, prenosi Telegraf.
- Ovo je sve otišlo bestraga. Priština na sve načine hoće da nas slomi. Nabavljamo robu gde stignemo - zagonetno je rekao i vlasnik jedne prodavnice u širem centru Severne Mitrovice, kod koga je, kao i u prethodnoj radnji, najviše bilo "grickalica" i slatkiša.
Ono što je karakteristično za mnoge radnje je da nemaju kajmak, koji su, inače, donosili seljani iz opština Leposavić i Zubin Potok.
- U ovoj situaciji, kad se ljudi hapse, kidnapuju, malo se ko odluči da iz sela u opštinama Leposavić i Zubin Potok krene u Kosovsku Mitrovicu. S pravom ljudi neće da rizikuju. Da, nema kajmaka, a više nemamo ni čuveni sjenički i golijski sir -priča vlasnik jedne radnje u kojoj je doskora mogla da se nađe roba "od igle do lokomotive".
Gospođa koja radi na kiosku u ulici "Kralja Petra Prvog" odmahuje rukom na pitanje da li se ljudi raspituju za beogradske novine
Svako jutro isti ljudi u isto vreme dolaze ispred kioska da provere da li su novine stigle i onda tužni odlaze. Već mesec i po ne dolazi beogradska štampa. Navikli su ljudi na novine. Pored hleba i mleka, to im je osnovna jutarnja kupovina - govori vlasnica jednog od kioska u ulici koja vodi ka Zvečanu.
U centru grada, na šetalištu koje se prostire od Trga kneza Lazara do Glavnog mosta na Ibru, police kioska su prazne. Tek dva–tri broja "zaostalih" novina.
Dopremao je i u vreme kad je Ramuš Haradinaj 2018. godine uveo taksu na srpsku robu od 100 odsto. Beogradske novine su tada tek posle pet meseci stigle na sever Kosova i dalje u srpske sredine južno od Ibra i to onda kad su novinske kuće morale da plate taksu koju je Haradinaj jednostrano uveo.
Inače, na improvizovanoj pijaci u skoro samom centru grada ima povrća i voća, koje se, kako kažu prodavci, "dobavlja s juga".
Posebno zabrinjava što je nestašica lekova u privatnim apotekama na celom severu Kosova. Već nekoliko dana nema neophodnih medikamenata za hipertenziju, dijabetes, ponestaje antibiotika, a teško je naći i lekove koji su obavezna terapija za hronične bolesti – astmu i opstruktivne bolesti pluća. Zabrinjavajuća je i nestašica lekova za neurološke i psihijatrijske bolesti.
Podsetimo, zabranu ulaska srpske robe preko administrativnih prelaza na Jarinju i Brnjaku, ali i na ostalim prelazima Kosova i Metohije s centralnom Srbijom, Kurti je doneo posle hapšenja trojice albanskih policajaca koji su zagazili na teritoriju centralne Srbije.
Oni su ubrzo pušteni, međutim, to nije sprečilo Kurtija da ne dozvoli ulaz kamionima koji prevoze robu sa srpskom deklaracijom.
Autor: Telegraf